Ve aquest comentari a propòsit de “cierto personajillo que hay por ahí” que m´envia mails per provocar aquest tipus de “piques” que per altra banda sap que m´agraden, i sent conscient de lo poc que hem costa entrar al drap (castellanada al canto, però, oi que m´entens??? !!!, això és l´important ...)
Passaré seguidament a enumerar algunes llengües mortes, en la majoria de casos amb una herència cultural molt més gran que la pugui deixar el català mai, valgui només com a exemple de que ni tu (lector) ni jo deixarem caure una llàgrima :
- Latín
- Griego clásico
- Tocario
- Íbero
- Celtíbero
- Etrusco
- Hitita
- Sánscrito
- Antiguo egipcio
- Arameo
Y volviendo ahora a un idioma que domino un poco mas, y demostrando mi tolerancia para con los dos idiomas os diré que he sido un puro analfabeto hasta hace bien poco, ya que eran los curas y gente piadosa los que sabían hablar latín (a duras penas) y por mi condición de pecador empedernido siempre me había sido negado el mágico (y por otro lado inútil para mi) don de la escritura, aunque hubiera dado medio huerto de patatas, por haber podido recibir algo de la luz del conocimiento en cualquiera de las lenguas del mundo.
Y no olvidéis, OH !! infieles y descreídos !! el Libro del Génesis y La Torre de Babel, y que las lenguas son un castigo que nos fue impuesto cuando los hombres quisieron construir una torre que alcanzara el cielo :
“Toda la Tierra tenía una misma lengua y usaba las mismas palabras. Mas Yahveh descendió para ver la ciudad y la torre que los hombres estaban levantando y dijo: «He aquí que todos forman un solo pueblo y todos hablan una misma lengua, siendo este el principio de sus empresas. Nada les impedirá que lleven a cabo todo lo que se propongan. Pues bien, descendamos y allí mismo confundamos su lenguaje de modo que no se entiendan los unos con los otros». Así, Yahveh los dispersó de allí sobre toda la faz de la Tierra y cesaron en la construcción de la ciudad. Por ello se la llamó Babel, porque allí confundió Yahveh la lengua de todos los habitantes de la Tierra y los dispersó por toda la superficie”.
5 comentarios:
Ay!!!! Magnusson!!!!
Portes poc temps en aquesta época, o ets una persona que no sent o no planta les arrels a un lloc.
El bonic de viure a un lloc amb una cultura propia, la qual sempre he defensat que la Llengua es el seu estandart, es poguer veure a gent que prové d'altres països o territoris que tinguen que parlar com tu.
La llengua es un mitjà de comunicació, però pensa que es la base de la cultura d'un territori. La llengua es el que ens diferència, per a millor o per a pitjor. No seria bo que tot sigués estandar i que tots estiguessim dominats per un centralisme.
Perquè, qui te que dir quina es la llengua predominant? Perquè una i no una altra?
I perquè no totes, com ara?
A mi no me cau la llagrima per aquestes llengües desaparegudes, però no me cau perquè no és la meva!!!!!
Com diria Maragall: VISCA CATALUNYA!!!!!!
Ay!!!! Anònimo o anònima !!! tot i que no sé perquè hem dona que es tracta de certa rubia ...
Bè, el primer que et diré es que jo tinc plantades les arrels al mon.
Hem dius que la llengua és el que ens diferència, i jo hem pegunto ¿per què no potenciem el que ens uneix?
Estic completamnet d'acord amb "l'anòmin/a".
No deixarem caure cap llàgrima pel llatí, ni pel grec...ni les altres llengües perquè no formen part de la nostra vida.
Defensar la llengua és una manera de defensar la cultura, les arrels, la història i tot el que van defensar gent com tu, Magnusson (els que eren els nostres avantpassats).
Em permetré contestar-te a la pregunta de perquè no defensem el que ens uneix. Perquè no cal! Quan una cosa és de tots ningú l'ataca perquè a ningú li molesta. No es pot defensar algo que no es atacat. Es defensa el poble al que ataquen perquè és llei de vida igual que ho hem fet tots quan erem petits. I per això ho hem de continuar fent.
Tens les arrels "plantades al món"? No estàs orgullòs de no ser de qualsevol part del món? de sentir-te d'un lloc més concret? Un lloc amb una història, una llengua, una identitat??
Vols saber el que jo defensava ? Hem defensava de no passar gana, hem defensava del fred, hem defensava de la indiferència per part del nobles envers la meva vida, hem defensava com podia d´una vida miserable otorgada a l´atzar per haver nascut a la casutxa de palla d´uns campesins sense cap futur més que la promesa d´una vida de patiments per arrivar a la salvació, ja !!! fins que ..., bueno, això és una altra historia.
El que jo penso, i trobo que hem repeteixo, és que la llengua no és la cultura, ni la historia, ni la tradició, només es un mitjà per difondre-la, per què no hauríem de poder tots parlar una mateixa llengua ? per què ho associeu a la desaparició de la cultura o a l´oblit de la història d´un país ?
Llavors parlem la del meu territori!!!!
Si tots són com tu, a ningú li sabrà mal parlar tots en català!!!
La llengua és la vida de les persones que l'envolten, la llengua és la unió d'aquestes persones, la llengua és la senyera, la llengua..... Realment no se que dir, perquè per a mi el català és el TOT.
Com diria un que tots coneixem:
VISCA CATALUNYA,...que cabron!!!
Publicar un comentario